A Farewell to Thailand
Bittersweet. The perfect word to describe my feelings about leaving Nong Hee and the life and “home” I have created here throughout the past year. A year. I can’t believe it will have been exactly one year to the day that I left Philadelphia for the adventure of a lifetime. The word adventure does not even begin to describe what my life has been since boarding my first plane in Philadelphia one year ago. Since studying abroad in Ireland in the Spring of 2008 I knew that I wanted to spend more of my life traveling and thought what better way to do it than teaching. I love both and luckily am able to combine the two to create a perfect situation. There is no better way to travel than by immersing oneself into another culture. The bonds created and understanding of the culture is so much deeper this way. I have learned just as much about the world and myself this year, if not more, than the English language skills I taught my students. While teaching was a HUGE part of my life and routine here, simply observing Thai people took up even more time. When trying to live in another culture one begins by emulating all that the people around them do, then realization of what social norms aren’t as important to keep comes to light, and finally acceptance of what parts of the new culture you want to keep and what parts of your own culture you want to keep are found. I have compiled a list of things I have noticed about “Thai people” and life in Thailand in general. These are things that I alone have noticed and most of the time find them to be endearing, while the other part of the time they are the bane of my existence.
• That Thai people refer to themselves as “Thai people”, in their language and in English … they are a person, not simply “Thai”
• Their utter lack of understanding regarding sunglasses. Men are found in women’s bedazzled shades and sometimes not even when it’s sunny.
• Their need for things to be “riproy” … orderly, clean, tidy, ironed. Thai people LOVE cleaning and showering. You will often find shopkeepers sweeping the dirt outside of their establishment.
• The fact that people open stores and restaurants whenever they want wherever they want. Sometimes just by opening up their home.
• The last minute planning and execution of ideas. As volunteers we are constantly given only a day’s or few hour’s notice of an event or school closing. We have even shown up to school expecting to teach and just not had our classes show up to then realize there is some event going on.
• “Mai pen rai” which translates to “no worries” and is used in place of “your welcome” as well as times when one would say, “it is no big deal” or “don’t worry about it”
• the giant smile always plastered across a Thai person’s face! This country is called the land of smiles for a reason – but they also hide emotions other than happiness and comfort behind these smiles, which can become troublesome to an American.
• That the direct translation for everyone meal is “eat rice”. Thai people love to ask if you have eaten yet and literally ask, “have you eaten rice?”
• The innate center of balance all Thai people have as well as their perfect flat-footed squat. I know they have these abilities because of squatter toilets and the fact that their main forms of transportation are on two wheels (motorcycles aka ‘motorcy’ and bicycles) but I am still jealous.
• The need for mealtime and eating to be painful in some way. Their love of intense chilies and taste of fire in their mouths to the puckering sour fruits they choose to eat. It’s painful to watch.
• Their inability to pronounce ending syllables, “r”, and “th”, as well as the way they add tones to English words. Since Thai is a tonal language all English words that have been adapted into society therefore get assigned a tone. We could be saying “ovaltine” but because we were not putting the correct emphasis on the right syllable they have absolutely no idea what we are saying.
• Their TERRIBLE taste in music and need for speakers to be uncomfortably loud. Also in this category their love of karaoke and microphones in general.
My last few days in Nong Hee are consisting of spending as much time as possible with my students, teaching dance and watching movies in class, having goodbye parties and string tying ceremonies, crying, and packing. So very bittersweet at its best! On Saturday I head to Bangkok and from there hopefully I'll be able to upload some pictures of this nonsense ... If not it'll have to wait till after India when I am pack in America on September 29th!
Until next time ...
Goodbye Ban Nong Hee and thank you from the bottom of my heart for everything you have taught me this year. I hope one day to come back but will always know that it will never be the same as the time I have spent here in 2010 and 2011. I will miss you forever and always.
• That Thai people refer to themselves as “Thai people”, in their language and in English … they are a person, not simply “Thai”
• Their utter lack of understanding regarding sunglasses. Men are found in women’s bedazzled shades and sometimes not even when it’s sunny.
• Their need for things to be “riproy” … orderly, clean, tidy, ironed. Thai people LOVE cleaning and showering. You will often find shopkeepers sweeping the dirt outside of their establishment.
• The fact that people open stores and restaurants whenever they want wherever they want. Sometimes just by opening up their home.
• The last minute planning and execution of ideas. As volunteers we are constantly given only a day’s or few hour’s notice of an event or school closing. We have even shown up to school expecting to teach and just not had our classes show up to then realize there is some event going on.
• “Mai pen rai” which translates to “no worries” and is used in place of “your welcome” as well as times when one would say, “it is no big deal” or “don’t worry about it”
• the giant smile always plastered across a Thai person’s face! This country is called the land of smiles for a reason – but they also hide emotions other than happiness and comfort behind these smiles, which can become troublesome to an American.
• That the direct translation for everyone meal is “eat rice”. Thai people love to ask if you have eaten yet and literally ask, “have you eaten rice?”
• The innate center of balance all Thai people have as well as their perfect flat-footed squat. I know they have these abilities because of squatter toilets and the fact that their main forms of transportation are on two wheels (motorcycles aka ‘motorcy’ and bicycles) but I am still jealous.
• The need for mealtime and eating to be painful in some way. Their love of intense chilies and taste of fire in their mouths to the puckering sour fruits they choose to eat. It’s painful to watch.
• Their inability to pronounce ending syllables, “r”, and “th”, as well as the way they add tones to English words. Since Thai is a tonal language all English words that have been adapted into society therefore get assigned a tone. We could be saying “ovaltine” but because we were not putting the correct emphasis on the right syllable they have absolutely no idea what we are saying.
• Their TERRIBLE taste in music and need for speakers to be uncomfortably loud. Also in this category their love of karaoke and microphones in general.
My last few days in Nong Hee are consisting of spending as much time as possible with my students, teaching dance and watching movies in class, having goodbye parties and string tying ceremonies, crying, and packing. So very bittersweet at its best! On Saturday I head to Bangkok and from there hopefully I'll be able to upload some pictures of this nonsense ... If not it'll have to wait till after India when I am pack in America on September 29th!
Until next time ...
Goodbye Ban Nong Hee and thank you from the bottom of my heart for everything you have taught me this year. I hope one day to come back but will always know that it will never be the same as the time I have spent here in 2010 and 2011. I will miss you forever and always.
Read Users' Comments (0)